mercoledì 15 luglio 2009

Uniti sì, ma contro il sardo

Spero abbiate apprezzato, come ho fatto io, l’interesse puntiglioso dei giornali sardi per i risultati del convegno organizzato dalla Regione sulla toponomastica e sulla politica linguistica. Ben due articoli, uno della Nuova (per altro ben fatto)posto nella pagina che si legge solo a Nuoro, uno dell’Unione, quasi dieci righe per parlare del Friuli e, persino, della Sardegna.
L’un giornale passa per essere vicino al centrosinistra, e quindi diffidente nei confronti delle iniziative del governo Cappellacci; l’altro è indiziato di stare dalla parte del centrodestra e, dunque, sensibile alle iniziative del governo sardo. Non vanno d’accordo su nulla: il primo ha sempre il fucile puntato, l’altro spesso chiude un occhio se proprio non appoggia apertamente.
Ma in una cosa sono pappa e ciccia o, se si vuole, culo e camicia: quando si parla di lingua sarda o mettono mano alla pistola passandosela dopo l’uso o attuano il sano principio della corretta informazione pluralista: tacere comunque.

2 commenti:

  1. E za l'as iscoperta s'america! Cantas bortas nd'amus faeddadu de s'atentzione chi an sos zornales sardos pro sa limba? Ripitumus semper sa matessi cosa: non de lis affuttit nudda. E si poden custu tema lu cuan ca sa menzus tattica pro disconnoscere unu fattu est de non nde faeddare. Est sa matessi trassa chi in custos annos an usadu pro sos iscrittores in limba sarda. Dae s'82 an pubricadu dechinas de romanzos e, a parte sos apassionados, nemos nd'ischit nudda. Ma si troddiat s'iscrittore Tale o bombet s'iscritore Titziu, ca iscrien in limba italiana, lu fachen ischire, chin bellos articulos de critica amicale, a totu su mundu. As a bider chi sas cosas an a cambiare. Tene mente, cando no ch'amus a morrer an a iscriere in sa lapide: inoche riposan GFP, LP, GP, CB, sos famosos iscrittores in limba sarda chi nemos connoschet... Larentu

    RispondiElimina
  2. Sceti una cosa abarrat de fai: no ddus comporai. Epuru in cussus giornalis imprentaus in Sardínnia ddu at giornalistas chi scint scriri in sardu. Ant a essi in pagus ma ge ddoi funt. Bolit nai ca ddu at àtera cosa e no sceti sa scusa ca tanti is artículus in sardu no si ligint ca is sardus no ddus scint ligi.

    Pàulu

    RispondiElimina

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.